Перевод "the morning show" на русский
Произношение the morning show (зе монин шоу) :
ðə mˈɔːnɪŋ ʃˈəʊ
зе монин шоу транскрипция – 11 результатов перевода
Wow.
"..to be played in my memory on the Chris ln The Morning show."
"And I want everybody to listen.
Вау.
"...которую он поставит в память обо мне в шоу Утро с Крисом."
"И я хочу, чтобы все послушали.
Скопировать
- I know.
A lot of people think that because I'm on the "Morning Show" that I have to be like, America's good girl
Totally.
— Я знаю.
Многие так думают, потому что я участвую в "Утреннем шоу", где мне приходится изображать американскую пай-девочку.
Точно.
Скопировать
- What are you watching?
- Just the morning show.
I see you've had Cheerios.
Что смотрите?
— Какую-то утреннюю передачу.
Завтрак приготовили?
Скопировать
I just need somebody to cover a couple shifts a week.
Well,I think I can do that as long as you promise not to put me on the morning show.
Oh,what,you got something against getting up at 3:00 A.M.?
Мне нужно кем-то прикрыть пару смен в неделю.
Думаю, я с этим справлюсь. Если ты не поставишь меня на утренние шоу.
Тебе что-то мешает вставать в три часа ночи?
Скопировать
I'm shaking in my boots
Speaking of which, I can't wait to wear these tomorrow on the Mack and Micky in the morning show
Cause this is gonna be so awesome!
Да да, мои сапоги дрожат от страха.
Я немогу дождаться когда одену их завтра на утреннем шоу Макка и Микки.
Это будет восхитетельно!
Скопировать
Are you kidding?
I'm one of your peeps on the Mack and Mickey in the morning show
Damn it, I did invite you
Шутишь?
Я один из твоих друзей на завтрешнем утреннем шоу Макка и Микки.
Забудь, я же тебя пригласила.
Скопировать
Lucky, look what you did!
What, am I interrupting the morning show?
Come on. Let's go for a walk.
Лаки, посмотри, что ты сделал!
Что, я превал утреннее шоу?
Пошли, прогуляемся.
Скопировать
- Good morning every body...
- It's the morning show...
Good morning everyone!
- Доброе утро всем...
- И это утреннее шоу...
Всем вам доброго утречка!
Скопировать
Great.
Katrine, good work on the morning show.
- You seemed sharp and rested.
Великолепно.
Катрин, хорошая работа на утреннем шоу.
- Ты казалась резкой и отдохнувшей.
Скопировать
Yeah. Yeah, I'm fine.
Uh, how was the morning show?
Edgehill's folding.
Да, да, я в порядке.
Как прошло утреннее шоу?
Эджхилл закрыли. - Что?
Скопировать
It's a little threadbare, but it'll do.
Obviously, I'll handle the morning show myself.
We'll walk that fine line between cutting-edge irreverence and trouble with the Federal Communications Commission.
Немного изношено, но всё получится.
Очевидно, я буду сам вести утреннее шоу.
Мы будем гулять по тонкой грани между современным неуважением и проблемами с Федеральной комиссией по связи.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов the morning show (зе монин шоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the morning show для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе монин шоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение